近日,临沧市少数民族语影视译制中心组织为期5天的少数民族语影视译制技术培训班,邀请原八一电影制片厂一级录音师张磊和著名播音指导、主持人晏积瑄授课培训。
晏积瑄就配音演员在配音表演中,如何理解影片人物角色,如何使用台词体现人物性格,推动剧情,对白录音、后期合成等方面进行一对一辅导。张磊就技术问题上,针对工作人员的技术缺口,进行了影视配音、抖音制作技术、录音棚内拾音的方法、话筒的使用、效果器的原理与使用、声音后期制作的流程与规范等系列课程进行培训和实践学习。在系统设备上,对录音棚、音视频系统设备存在的问题进行了调试修复。
此次培训针对性、适用性强,切实增强译制工作人员在配音表演、影片人物角色理解、后期合成等方面的能力,解决了系统设备调试、校准、修复等相关技术难题,对民语译制人才培养起到促进作用。